Ko ngā Akonga Tuākana - The Senior Students

  • Posted on: 27 June 2018
  • By: mhu
Block: 
Term: 
Year: 
LA Code: 
Code: 
Room: 
Levels: 
1
2
3
4
5
6

This term students will be given more opportunities to write, read, listen and speak Māori words and sentence structures. Learning to use te reo is the priority.

Those wanting NCEA Level 1 (or higher) MUST BE committed to studying and would be expected to take work home to work on every night as te reo Māori needs extra help as most students do not speak Māori outside of school.

“Kia mate a Ururoa! kei mate Tarakihi!”

Whakapākehatia/English Translation:
Let us die bravely, as the fierce shark, Ururoa & not quietly like the Tarakihi!

Te Ngako o te Whakataukī/Meaning of the Proveb:
This whakataukī (proverb) means that when something is difficult a person should not give up like a tarakihi fish does when it is caught on the end of a shining hook. A person should keep going, keep fighting for what they want to achieve, like a shark (ururoa/mangopare/mako) who will not give up until it is dead!

Assessment Opportunities: